Lettres à un jeune poète

Traduit de l'ALLEMAND par CLAUDE PORCELL

À propos

«Rentrez en vous-même. Explorez le fond qui vous enjoint d'écrire ; vérifiez s'il étend ses racines jusqu'à l'endroit le plus profond de votre coeur, répondez franchement à la question de savoir si, dans le cas où il vous serait refusé d'écrire, il vous faudrait mourir.» À 27 ans, Rilke reçoit une lettre d'un jeune poète qui lui soumet ses textes. À cet inconnu, l'aîné ouvre son coeur. Dans cet échange, il lui parle de la création, de l'inspiration, de l'écriture, mais aussi des tourments de l'amour, de la mort et de la solitude. Cette correspondance, touchante par sa justesse et la confiance qui s'y manifeste, demeure l'un des plus beaux textes adressés à la jeunesse.


Rayons : Littérature > Poésie


  • Auteur(s)

    Rainer Maria Rilke

  • Traducteur

    CLAUDE PORCELL

  • Éditeur

    J'ai Lu

  • Distributeur

    Union Distribution

  • Date de parution

    01/06/2022

  • Collection

    Librio

  • EAN

    9782290376850

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    80 Pages

  • Longueur

    20.3 cm

  • Largeur

    13 cm

  • Épaisseur

    0.6 cm

  • Poids

    86 g

  • Support principal

    Poche

Rainer Maria Rilke

Rainer Maria Rilke (1875-1926), écrivain et poète autrichien, est l'auteur d'une œuvre poétique sensible, tourmentée et pétrie de spiritualité. Adulé de son vivant, il reste l'un des plus grands poètes du XXe siècle. Ses dix Lettres à un jeune poète sont publiées à titre posthume, en 1929, trois après sa mort. C'est son premier texte enregistré dans La Bibliothèque des voix ; a suivi récemment la mise en voix par Micha Lescot et Noémie Lvovsky de sa correspondance avec Marina Tsvétaïeva, qui célébrait en lui « la poésie incarnée » ("Est-ce que tu m'aimes encore ?", 2019).

empty