Le chant du bison

Traduit de l'ESPAGNOL par ANNE-CAROLE GRILLOT

À propos

Chat-Huant est encore un enfant lorsqu'il voit arriver dans sa grotte celui que l'on surnomme l'Errant, que tout le monde craint et respecte. La solitude du petit garçon et son intelligence poussent le grand homme à l'emmener dans son long périple. Un voyage initiatique commence alors pour le jeune Homo sapiens, qui découvre de nouvelles contrées, de nouveaux horizons, de nouveaux clans, leur art, le pouvoir des femmes... Il va aussi s'approcher de la vallée des Premiers Hommes, où vivent Terre d'Ombre et les Néandertaliens. Mais alors que les Lunes de glace deviennent de plus en plus rudes, alors que chaque nuit est une occasion de mourir, Chat-Huant et Terre d'Ombre comprennent qu'ils n'auront pas d'autre choix que de s'affronter pour tenter de survivre.


Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles


  • Auteur(s)

    Antonio Pérez Henares

  • Traducteur

    ANNE-CAROLE GRILLOT

  • Éditeur

    J'ai Lu

  • Distributeur

    Union Distribution

  • Date de parution

    16/03/2022

  • Collection

    Litterature Etrangere

  • EAN

    9782290362860

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    608 Pages

  • Longueur

    17.7 cm

  • Largeur

    11.3 cm

  • Épaisseur

    2.7 cm

  • Poids

    324 g

  • Diffuseur

    Flammarion

  • Support principal

    Poche

Antonio Pérez Henares

  • Naissance : 1953
  • Age : 71 ans
  • Pays : Espagne
  • Langue : Espagnol

Antonio Pérez Henares est né en Espagne en 1953. Écrivain et journaliste depuis l'âge de dix-huit ans, il est l'auteur de nombreux romans historiques, dont la célèbre trilogie préhistorique, Nublares, Le Fils du héron et Le dernier chasseur.
Le Chant du Bison est son premier roman traduit en France.

Découvrez un extrait PDF
empty